Poznámka 36

C. Huffman (Philolaus, str. 193) zmírňuje jednoznačnost tohoto slova podle Hérakleitova zlomku DK 22 B 93: „Vládce, jehož věštírna je v Delfách, ani nemluví, ani neskrývá, nýbrž dává znamení (σημαίνει).“ Tento význam naopak odkazuje k sdělení, jež na první pohled zjevné není, ale jeho vtip se skrývá právě v tom, že bůh předkládá jen znaky a až jejich zasazení do kontextu událostí z nich činí znaky srozumitelné; viz Z. Kratochvíl, Délský potápěč k Hérakleitově řeči, str. 233–235.