Poznámka 11
Pokud jde o český překlad latinského textu metafyzických otázek komplutenských karmelitánů uvedený na téže stránce pod pozn. 184, bylo by asi vhodnější termín „radicale“ nepřekládat doslovně „kořenný“, ale spíše „základní“.
Zpět na článek: Reflexe 42:David Peroutka Aristotelská nauka o potencích